Dating-Sprache/ Partnerschaft-Glossar/ Liebes-Lexikon

Dating-Sprache/ Partnerschaft-Glossar/ Liebes-Lexikon - Bild 1
Dating-Sprache/ Partnerschaft-Glossar/ Liebes-Lexikon - Bild 1
Preis: EUR 8,00

Ebook-Neuerscheinung im November 2018:

Ebook bei AMAZON runterladen unter:
ASIN: B07KDWJQJB

German Tips On Meeting Singles, Successful Online Dating

(to flirt, to get in tough, to cuddle, partnership, single person, dating site, one night stand, blind date)

+

dating dictionary in english-german

+

dating glossary in german language



ASIN: B07KDWJQJB

Tipps/ Fehler: erste Date

+

Dating-Begriffe/ Partnerschaft-Lexikon/ Liebes-Glossar

+

englisch-deutsch Woerterbuch

(Definition & Bedeutung: Profilbild, Flirten, Single, Anschreiben, Nachricht, Whatsapp, Friendzone, Benching, Breadcrumbing, Cougar Dating , Cushioning, Freckling (Sommerliebe), Freundschaft Plus, Gatsbying (beim Schwarm Eindruck erhaschen), Ghosting (Geisterbild, Vergeisterung), Haunting (jemanden verfolgen), Hyping (jemanden als Lueckenfueller missbrauchen)
von Markus Wagner

bzw.

Singles/ Frauen/ große Liebe/ Neue Leute im Internet + beim Date kennenlernen: Dating-Glossar

(erste Date, Freundschaft, Chatten, Internet usw.)

bei AMAZON runterladen unter:

ASIN: B07KDWJQJB



Beispiel aus dem dating-Lexikon:Ghosting (Geisterbild, Vergeisterung)

Beim Ghosting erfährt man eiskalt, und ohne Gründe dafür zu erfahren, eine Abservierung.

Also einen unangekündigten kompletten Kontaktabbruch und Kommunikationsabbruch.

Der Flirt-Partner (Flirtpartner) bricht den Kontakt einfach ab und meldet sich nicht mehr.

Obwohl man vorher schon Dates gehabt hat.



Es gibt Anzeichen, die ein ,,kommendes Ghosting\" aufzeigen:

- Der neue Partner steht nicht zur Beziehung.

- Konflikte diskutiert er nicht aus (Konfliktscheu).

- Er ist übertrieben empfindlich auf alles und sehr ich-bezogen (Egozentrik).

- Die Gefühle von anderen interessieren ihn nicht (Empathielosigkeit).

- Er setzt Notlügen ein.



Inhaltsverzeichnis

Dating & Date: Tipps



Was bedeutet Online Dating?

1.1 Online-Partnervermittlung:

1.2 Singlebörse:

1.3 Casual Dating (C-Date):

1.4 neue Trend-Begriffe: Dating

- Benching

- Breadcrumbing

- Casual Dating

- Catch & release

- Cuffing

- Cushioning

- Catfishing & Kittenfishing

- Flowering

- Freckling

- Gatsbying

- Ghosting

- Haunting

- Hearting

- Hyping

- Love Bombing

- Micro-Cheating

- Mooning

- Pigging

- Stashing

- Submarining



Das eigene Profil beim Dating-Portal

Merke:

Profilname:

Kurzinformationen:

Punkte im Bezug auf die Partnerschaft:

Erzählen Sie etwas über ihren Musikgeschmack

Schreiben sie nicht Negatives in ihr Profil

Figur-Angabe und Größe:

Beruf:



2.1 Hinweise zum Profilbild fuer ein Dating-Portal

2.2 Vorteile eines Dating-Portals

2.2.1 Nachteil eines Dating-Portals



Wie schreibe ich erfolgreich eine Frau in einem Dating-Portal an?

Sie mag:

Sie mag oft nicht:

Man könnte das Anschreiben folgendermaßen eröffnen:

Anschreiben nicht beginnen mit:

BEISPIELE fuer das richtige Anschreiben:

3.1 Die Frau sagt nach einem Anschreiben ab!

3.2 Die Frau erwidert das Anschreiben in einem Dating-Portal

Wichtig:

Tipp:

Tauschen sie sich gegenseitig aus:

Machen sie sich nach einiger Zeit vom Dating-Portal unabhängig:

Schöne Formulierungen für WHATSAPP



Mögliche Treffpunkte für das erste Date

4.1. Erstes Date: Welche Fehler kann man machen bzw. wie soll man sich verhalten.

4.2 Zweites Date:

Vorausetzung:

Tipp:

Spaziergang:

Abendessen:

4.3 Drittes Date:

Vorausetzung:

Tipp: 4.3.1

Achtung:

Folgenschwerer Fehler beim Dritten Date

Folge:

4.3.2 Der Mann verliebt sich in die Frau:

Fehler des Mannes:

Folge: 4.3.3 Nicht über SEX sprechen:

4.3.4 TIPP für ein erfolgreiches Drittes Date:

Café-Besuch:

Welche Fragen könnte man stellen?

4.4 Absagen nach einem Date (Formulierungen)



Friendzone

5.1 Definition zu Friendzone:

5.1.1 Friedzone vermeiden:



Dating-Lexikon:

Abknutschen
Adult Dating
Affäre
Altersunterschied
Amor
Anbandeln
Anhimmeln
Anmachsprüche
Antrag bzw. Heiratsantrag
attraktiv finden/ Attraktivität einer Person
Aufreißer
Auseinanderleben
Baggern
Barbekanntschaft
Bedingungslose Liebe
Begleit-Service (Escort-Service)
Benching (jemanden auf die Reservebank schicken)
Beschützerinstinkt
Best Ager
Beuteschema
Beziehungskiller
Beziehungspause
Beziehungsstatus
Beziehungsstress in der Partnerschaft
Bindungsangst
Binge-Dating
Blind Date
Breadcrumbing (Brotstückchen auswerfen)
Casual Dating (C-Date):
Catch & release (Fangen und wieder freilassen/ On-Off-Beziehung)
Catfishing & Kittenfishing (Fake)
Chat
Chatten
Chatsprache
Cougar Dating:
Cuffing (Handschellen: cuffs)
Cushioning (Hopp und weg: die Neue wartet ja bereits)
Date
Dating-App
Dating-Coach (Datingcoach)
Domina
Downdating
Eifersucht
Escort-Service (Begleit-Service)
Flirtpartner
Flowering (kleines Geschenk machen)
Freckling (Sommerliebe)
Freundschaft Plus (F+ oder ,,friends with benefits)
Friendzone
Gatsbying (beim Schwarm Eindruck erhaschen)
Ghosting (Geisterbild, Vergeisterung)
Haunting (jemanden verfolgen)
Hyping (jemanden als Lueckenfueller missbrauchen)
Klammern
Kontaktanzeigen
Kontaktbörse
Kuss, küssen
Leidenschaft
Love Bombing (mit Liebe bombadiert)
Matching System
Micro-Cheating (Fremdgehen in der Mini-Variante)
Mobile Dating
Mooning (abgeleitet vom Nicht stören"-Icon)
One-Night-Stand (einmaliges Gastspiel)
Online Dating
Online-Partnervermittlung
Online-Speed-Dating
Partner
Partnerschaft
Romantische Liebe
Safer Dating
Seitensprung
Silver Surfer
Single
Singlebörse:
Stashing (to stash: verschwinden lassen)
Submarining (Dating-Partner ist wie ein U-Boot)
Traumpartner
Verabredungen
Verlieben



7. Dating-Vokabeln in englisch-deutsch

a meeting; die Verabredung

affair; die Affäre

bad relationship; die schlechte Beziehung

bisexual; bisexuell

blind date; das Blind-Date

boyfriend; der Freund

couple; das Paar

date; das Date

online dating agency; die Internet-Kontaktbörse

divorce; die Scheidung

divorced; geschieden

enemy; der Feind

enemy; die Feindin

engaged; verlobt

ex-husband; der Exmann

faithful; treu

female; weiblich

fiancé; der Verlobte

fiancée; die Verlobte

fight; der Streit

flirtation; der Flirt

gay; schwul

gay man; der Schwule

gender; das Geschlecht

Girlfriend; die Freundin

honeymoon; die Flitterwochen

husband; der Ehemann

insult; die Beleidigung

jealous; eifersüchtig

lesbian; die Lesbe

lesbian; lesbisch

likeable; sympathisch

love at first sight; die Liebe auf dem ersten Blick

love nest; das Liebesnest

male; männlich

married; verheiratet

nasty; gemein

newlyweds; die frisch Vermählten

one night stand; der One-Night-Stand

partner; der Partner

personals section; die Kontaktbörse

relationship; die Beziehung

rift; die Kluft

romantic; romantisch

romantic encounter; das Rendezvous

significant other; der Lebensgefährte

single; der Single

single person; der Alleinstehende

speed dating; das Speed-Dating

straight; hetero

tension; die Spannung

to afford something; sich leisten

to betray; betrügen

to break up; Schluss machen

to break up with someone; sich trennen von

to chat up; anbaggern

to cheat; fremdgehen

to cuddle; kuscheln

to date; daten

to fall in love with someone; sich verlieben in

to flirt; flirten

to get in touch; sich melden

to gossip; tratschen

to have a crush; verknallt sein

to imagine something; sich vorstellen

to imagine something that is not true; sich einbilden

to kiss; sich küssen

to live together; zusammen-leben

to love; lieben

to love someone; lieb-haben

to make a date; sich verabreden mit

to make out; knutschen

to meet together with someone; sich treffen mit

to move in together; zusammen-ziehen

to offend; kränken

to propose; einen Antrag machen

to quarrel; sich zanken

to sabotage; sabotieren

to take note of something; sich merken

to think something over; sich überlegen

traitor; der Verräter

traitor; die Verräterin

wedding anniversary; der Hochzeitstag

wife; die Ehefrau

7.1 dating: deutsche + englische Redewendungen



Abend:

Abend: Das war ein toller Abend.

evening: That was a great evening.



Abendessen:

Abendessen: Moechtest du mit mir zum Abendessen ausgehen?

dinner: Would you like to go out to dinner with me?



essen:

essen: Moechtest du etwas essen gehen?

eat: Do you fancy getting a bite to eat?

anrufen:

anrufen: Ich werde dich anrufen.

call: I\'ll call you.



Ich werde morgen nochmals anrufen.

I will call again tomorrow.



Ich wollte dich gerade anrufen.

I was just about to call you.



Aussehen:



Du bist so sueß.

You are so cute.



Du hast ein tolles Lächeln.

You`ve got a great smile.



Du hast wunderschöne Augen.

You`ve got beautiful eyes.



Du siehst sehr hübsch aus heute abend.

You look very nice tonight.



Du siehst toll aus.

You look great.



fahren:

fahren: Ich werde dich nach Hause fahren.

drive: I will drive you home.



Getränk:

Getränk: Moechtest du etwas trinken?

drink: Would you like a drink?



Getränk: Soll ich dir etwas zu trinken holen?

drink: Can I get you a drink?

Kaffee:

Kaffee: Moechtest du einen Kaffee mit mir trinken?

coffee: Would you like to join me for a coffee?

Mag dich:

Ich bin gerne mit dir zusammen.

I enjoy spending time with you.



Ich bin verrückt nach dir.

I`m crazy about you.



Ich finde dich sehr attraktiv.

I find you very attractive.



Ich mag dich.

I like you.



Ich mag dich sehr.

I like you a lot.

Ort:

Ort: Wie findest du diesen Ort?

place: What do you think of this place?



Ort: Ich kenne einen tollen Ort.

place: I know a good place.



treffen:

treffen: Um wieviel Uhr sollen wir uns morgen treffen?

meet: What time shall we meet tomorrow?



treffen: Wo sollen wir uns treffen?

meet: Where shall we meet?



Wochenende:

Wochenende: Hast du dieses Wochenende Zeit?

weekend: Are you free this weekend?

Zielgruppe:

Singles (Frauen + Maenner)
Suche neue Partnerschaft
Getrennt Lebende
Online Partnersuche
Alleinstehende
Freizeitpartner
Suchende Bekanntschaften


Impressum:

Mechatronik- Verlag Lehrmittel-Wagner (Lernsoftware + ebooks)

Technischer Autor Dipl.-Ing. (FH), Elektrotechnik

Markus Wagner

Im Grundgewann 32a

Germany; 63500 Seligenstadt

USt-IdNr: DE238350635

Tel.: 06182/22908

Fax: 06182843098

  &nbps;
KL981215
  • Verlag Lehrmittel-Wagner
  • Im Grundgewann 32a
    63500 Seligenstadt, Deutschland
  • 06182/22908
  • Ust-Id.: DE238350635
  • 774